Веб-сайт | ||
Место рождения | Армения, район Варденис, село Кясаман (Гейча округ, Басаргечарский район) | |
Дата рождения | 08.08.1960 | |
Образование | Бакинскийц Государственный Университет | |
Ученая степень | доктор филологических наук | |
Ученое звание | доцент | |
Название кандидатской (PhD) диссертации:
-шифр специальности, -наименование специальности -название темы |
10.01.01 Азербайджанская литература Отражение борьбы за демократию и национальную независимость в азербайджанской поэзии (1985-1992 г.г.) |
|
Название докторской диссертации: -шифр специальности,-наименование специальности -название темы |
5717.01; 10.01.01. Азербайджанская литература Tворчество узбекских классиков в Aзербайджанском литературоведении |
|
Общее количество опубликованных научных работ:
-количество научных работ, опубликованных за рубежом -количество статей, опубликованных в журналах, индексируемых и реферируемых в международных базах |
около 500 65 |
|
Количество авторских свидетельств и патентов | ||
Подготовка кадров: - Кол-во кандидатов наук - Кол-во докторов наук |
1 1 |
|
Основные научные достижения |
3.1. Ульви Буньядзаде. Сокровенные чувства (Стихи и поэма). Составитель и автор вст. слова А.Биннатова // Баку, «Гянджлик», 1990, 55 с. 3.2. Ульви Буньядзаде. На злобу смерти (Стихи, поэма, повесть, рассказ, пьесы, переводы и письма). Составитель и автор вступительного слова А.Ульви // Баку, «Гянджлик», 1993, 256 с. 3.3. Ульви Буньядзаде. Моя жизнь – твоя любовь (Стихи и поэма). Составитель и автор вст. слова А.Ульви // Баку, «Мутерджим», 2005, 220 с. 3.4. Ульви Буньядзаде. Фиалка – твое подобие (Стихи, поэма, повесть, пьесы, переводы и письма): редактор и автор вступительного слова А.Ульви // Баку, «CBS», 2005, 495 с. 3.5. Ульви Буньядзаде. Жизненный путь. Поэма. На 5 (азербайджанском, грузинском, английском, русском и турецком). Автор вступительного слова: А.Ульви // Баку, “Мутаржим”, 2009, 100 с. 3.6. Ульви Буньядзаде. Жизненный путь. Поэма. На азербайджанском и грузинском языках. Авторы вступительного слова: Г.Пашаева и А. Ульви. Тбилиси, 2009, 68 с. 3.7. Ульви Буньядзаде. Разгневана душа моя (переводы из мировой литературы). Составитель, редактор и автор вступительного слова А.Ульви // Баку, “Elm ve heyat”, 2015, 120 с. 3.8.Ульви Буньядзаде. Боль Афганистана. Поэма и повесть (азербайджанском, турецком узбекском, татарском, киргизском, английском, русском и грузинском языках). Автор вступительного слова: А.Ульви // Баку, “Elm ve heyat”, 2009, 100 с. |
|
Названия научных работ |
|
|
Членство в республиканских, международных и зарубежных научных организациях | ||
Педагогическая деятельность | 1996-1998 гг. – педагогическая деятельность в в Бакинском Государственном Университете | |
Прочая деятельность | Почетный директор “Музея Памяти Ульви Буньядзаде” | |
Премии и награды |
|
|
Основное место работы и адрес |
Институт Литературы имени Низами НАНА, Г. Баку, AZ1073, проспект Гусейн Джавида, 117 |
|
Должность | заведующий отдел литературные связи Азербайджан-Туркменистан-Узбекистан | |
Служ. тел. | (+994 12) 5394518 | |
Моб. тел. | (+994 50) 3827459; (+994 70) 3827459; | |
Дом. тел | (+994 12) 5815785 | |
Факс | ||
Э-почта |