В Институте языкознания имени Насими НАНА состоялся круглый стол на тему «Соблюдение требований азербайджанского языка в рекламном, переводческом и дубляжном деле».
Мероприятие прошло в рамках проекта Общественного объединения «Медиа и гражданское общество» под названием «Организация мероприятий на тему сохранения азербайджанского литературного языка», определенного Советом государственной поддержки неправительственных организаций при Президенте Азербайджанской Республики.
На заседании директор Института языкознания, академик Мохсун Нагисойлу сообщил, что язык является не только средством общения, но и историей, культурой народа. Он добавил, что каждый азербайджанец должен помнить и пропагандировать свой родной язык, религию, национальные обычаи и традиции. Сказав, что реклама отражает языковую и письменную культуру народа, М.Нагисойлу отметил, что необходимо оказывать этой сфере особое внимание и соблюдать нормы литературного языка.
Затем выступила заведующая Отделом мониторинга Института языкознания, доктор филологических наук Севиндж Алиева, которая сообщила, что адрес любого объекта должен указываться на азербайджанском языке. Она отметила, что в «Государственной программе по использованию азербайджанского языка в условиях глобализации в соответствии с требованиями времени и развитию языкознания в стране» подчеркивается важность соответствия написания уличных реклам и афиш принятым нормам. По ее словам, сегодня рекламные ролики снимаются без учета соответствующих норм, перевод текстов также осуществляется неверно.
На мероприятии также выступили руководитель проекта Ханоглан Ахмедов, журналист Васиф Садыглы, профессор Саялы Садыгова, доценты Баба Магеррамли, Гудсия Гамбарова, Севиндж Мамедова, Гуньтекин Биннатова и другие, которые говорили о языковых изъянах в рекламах и озвучили свои предложения по устранению недостатков.
©Все права защищены. При использовании материалов веб-сайта ссылка на www.science.gov.az обязательна.