При организации Исполнительной власти города Баку (ИВГБ) в Бакинском книжном центре состоялась презентация изданий книги «История Отечественной войны – фактор личности» на арабском и персидском языках.
На церемонии приняли участие известные общественно-политические деятели страны, деятели науки и культуры, ученые-историки, военнослужащие, депутаты Милли Меджлиса, ветераны Отечественной войны и гази, представители религиозных конфессий, студенты высших учебных заведений и курсанты военных лицеев.
Вначале минутой молчания была почтена память шехидов, отдавших свои жизни во имя территориальной целостности страны.
Руководитель Бакинского книжного центра Гюнель Анаргызы рассказала о Победе, одержанной в ходе Отечественной войны, и значении этой книги, посвященной ее истории.
Затем был продемонстрирован видеоролик о книге.
В своем выступлении на мероприятии глава Исполнительной власти города Баку Эльдар Азизов сообщил, что книга является одним из первых изданий, посвященных истории Отечественной войны, и особенность книги заключается в рассмотрении истории Отечественной войны Азербайджана с абсолютно нового ракурса, с точки зрения роли фактора личности. Эльдар Азизов подчеркнул, что в ходе работы над книгой вывод напрашивался сам собой: в основе всех успехов и славной Победы стоит феномен личности – феномен Президента Ильхама Алиева.
Далее на церемонии выступили председатель Союза писателей Азербайджана, Народный писатель Анар, председатель Государственного комитета по проблемам семьи, женщин и детей Бахар Мурадова, президент Национальной академии наук Азербайджана, академик Иса Габиббейли, генеральный директор Института истории имени А.А.Бакиханова НАНА, профессор Керим Шукюров, имам Паломнического комплекса «Имамзаде» в Гяндже гаджи Тахир Аббасзаде и другие, которые отметили значение книги «История Отечественной войны – фактор личности», выпущенной в свет на 6-ти языках, и подчеркнули, что данная книга играет важную роль в широкой пропаганде славной Победы, одержанной в Отечественной войне. Отмечалось, что основной целью авторов книги, подготовленной без эмоций, на основе исторических фактов, является донесение правды об Отечественной войне и гениальном полководце до следующих поколений.
Сообщалось, что, учитывая интерес к книге, в скором времени она была переведена на английский, турецкий и русский языки, после чего эти издания были представлены широкой общественности, а сегодня проходит презентация изданий книги на арабском и персидском языках. Издания книги на русском и английском языках были разосланы в ведущие библиотеки почти 100-а стран мира. В настоящее время продолжается работа над переводом книги на китайский язык.
Затем были исполнены песни, посвященные Родине.
Перевод: Назмин ДЖАФАРОВА, Отдел по связям с общественностью, печати и информации аппарата Президиума НАНА
© Все права защищены. При использовании новостей www.science.gov.az ссылка на сайт обязательна.