Anadan olduğu yer | Ermənistan, Spitak rayonu, Saral kəndi | |
Təvəllüdü | 01.06.1959 | |
Bitirdiyi ali təhsil müəssisəsi | Azərbaycan Politexnik İnstitutu | |
Elmi dərəcəsi | Filologiya üzrə fəlsəfə doktoru | |
Elmi rütbəsi | ||
Namizədlik (PhD) dissertasiyasının mövzusu:
- ixtisas şifri - ixtisasın adı - mövzunun adı |
5717.01 Türk xalqları ədəbiyyatı Oğuz kağan dastanında ədəbi-mifoloji motivlər |
|
Çapdan çıxmış elmi əsərlərinin ümumi sayı
- xaricdə çıxmış elmi əsərlərinin sayı - beynəlxalq bazalarda referatlaşdırılan və indeksləşdirilən jurnallarda çap olunan məqalələrin sayı |
20
6 1 |
|
Müəlliflik şəhadətnamələrinin və patentlərin sayı | ||
Kadr hazırlığı:
- fəlsəfə doktorlarının sayı |
||
Əsas elmi nailiyyətləri | ||
Elmi əsərlərinin adları | 1. Əbülqazi Bahadır xan. “Şəcərei - tərakimə” ( Türkmənlərin soy kitabı). Rus dilindən tərcümə edən, ön söz və göstəricilərin müəllifi və biblioqrafiyanın tərtibçisi İ.M.Osmanlı. Bakı: “AME” NPB, 2002, 146s.
2. Rəşidəddin. Oğuznamə. Anadolu türkcəsindən Azərbaycan dilinə çevirən, ön söz və göstəricilərin müəllifi və biblioqrafiyanın tərtibçisi İ.M.Osmanlı. Bakı: “AME” NPB, 2003, 108s. 3. Mənzum oğuznamə. Anadolu türkcəsindən Azərbaycan dilinə çevirən, ön söz və göstəricilərin müəllifi və biblioqrafiyanın tərtibçisi İ.M.Osmanlı. Bakı: Ulu, 2005, 84s. 4. Nurmühəmməd Əndəlib. Oğuznamə. Azərbaycan türkcəsinə çevirən və nəşrə hazırlayan: İsmixan Osmanlı, Bakı: Ulu, 2010, 80 s. 5. Nurmühəmməd Əndəlib. Seçilmiş əsərləri: Lirik şeirlər. Poemalar. 2 cilddə, I cild, Azərbaycan türkcəsinə çevirən və nəşrə hazırlayan: İsmixan Osmanlı, Bakı: Mütərcim, 2011, 296 s. 6. Nurmühəmməd Əndəlib. Seçilmiş əsərləri: Yusif və Züleyxa. Leyli və Məcnun. Azərbaycan türkcəsinə çevirən və nəşrə hazırlayan: İsmixan Osmanlı, 2 cilddə, II cild, Bakı: Mütərcim, 2011, 348 s. 7. Həsən Mahmud oğlu Bayati. Cami-Cəm ayin. Azərbaycan türkcəsinə uyğunlaşdıran, nəşrə hazırlayan, ön sözün və göstəricilərin müəllifi: İsmixan Osmanlı, Bakı: Mütərcim, 2011, 68s. 8. Məhtimqulu Fəraqi. Seçilmiş əsərləri. Türkmən türkcəsindən Azərbaycan türkcəsinə çevirən, izahların, lüğətin müəllifi və nəşrə hazırlayanı: İsmixan Osmanlı, Bakı: Elm və Təhsil, 2014, 600s. 9. Məhtimqulu Fəraqi. Divan. Türkməncədən Azərbaycan dilinə çevirən, qeyd və izahların müəllifi və nəşrə hazırlayanı: İsmixan Osmanlı, Bakı: Elm və Təhsil, 2015, 744s. |
|
Respublika, beynəlxalq və xarici ölkələrin elmi qurumlarında üzvlüyü | Azərbaycan Jurnalistlər Birliyinin üzvü | |
Pedaqoji fəaliyyəti | ||
Digər fəaliyyəti | ||
Təltif və mükafatları | 1. “Məhtimqulu Fəraqi” medalı ilə təltif edilməsi haqqında Türkmənistan Prezidentinin 10 dekabr 2014-cü il 6666 saylı Fərmanı
2. Türkmənistanın Azərbaycan Respublikasındakı Fövqalədə və Səlahiyyətli səfirliyinin 2016-cı ildə Diplomu |
|
Əsas iş yeri və ünvanı | AMEA Nizami adına Ədəbiyyat İnstitutu AZ1143, Azərbaycan Respublikası, Bakı şəhəri, Hüseyn Cavid prospektı 117 | |
Vəzifəsi | Elmi işçi | |
Xidməti tel. | (+994 12) 5394518 | |
Mobil tel. | (+994 50) 5431881 | |
Ev tel. | (+994 12) 4120213 | |
Faks | ||
Elektron poçtu | iosmanlı@mail.ru |